Notice:

URL of English Site has moved. Please Go To Eng.BlogFromAmerica.com
2018年1月
« 12月    
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031  
サイト運営とテスト機器調達資金、および、プリペイド検証用通信費の為に、寄付・自主購読料のお支払いをお願いします。

この記事が役に立ったら、→ここをクリック←して寄付を。
「How-To記事一覧」をクリックするのをお忘れなく!
このサイトの豊富な「ハウツー」「方法」記事が、カテゴリー別にリストされています。

商品購入代行

リクエストの多い商品の購入代行を行っています。
入り口はこちらです。


【備忘録】世界のトップ15電話通訳会社(2008年現在の数字を基に)と、電話通訳者採用条件


- Old Counter



ちょっと古い情報ですが、世界のトップ15電話通訳会社(2008年現在)。
【Common Sense Advisory】Top 15 Telephone Interpreting Companies – 2008年7月24日
2014年版もあるのですが、会員限定なので筆者はアクセスできません。
【Common Sense Advisory】The Top 10 Telephone Interpreting Companies: 2014 – 2014年7月23日

「アメリカ(や、他の国)で通訳士を目指す場合には、こんな選択肢もあるよ」というお話。

電話通訳採用条件:
● 履歴書送付後、資格(医療通訳研修修了、など)査定、簡単なHIPAAテスト(医療通訳の場合)があり、その後電話でインタビューと、通訳(または言語能力)口頭試験があります。会社によってはコンピュータ(ウェブ)でのマルチプルチョイスの試験があります。
● 固定電話回線で、できるだけ通訳ラインとして専用に使える回線があることを要求されることがあります。

採用後の定期的な査定:
● 電話通訳の内容は録音され、定期的(平均3ヶ月に一回)にQC/QAチェッカーによって通訳品質チェック(評価・査定)が実施されます。その結果は自分にレポートされます。
(定期的に自分を査定されるのが嫌な人には、向きません。)

順位 会社名 本社所在国 電話通訳売上 備考 日本語通訳雇用タイプ
1 LanguageLine Solutions アメリカ(北カリフォルニア) 236.39 Million$ 元AT&T 欠員があいた場合に、週40時間コミット出来る通訳者を採用(在宅勤務)
電話の有る無しに関わらず時給$11.50~
通訳内容:全般(何でも)
2 Cyracom アメリカ(アリゾナ) 24.80 Million$   フルタイム雇用(自社コールセンター)
契約(在宅勤務、自由時間制、通訳1分に付き$0.65)
契約(オンサイト派遣、$40/時、最低2時間)
通訳内容:医療、ビジネス、など
3 Manpower Business Solutions オランダ 20.93 Million$    
4 thebigword Group イギリス 19.70 Million$    
5 Pacific Interpreters アメリカ(オレゴン) 19.50 Million$ 2013年1月7日にLanguageLine Solutionsに買収される。 フルタイム雇用(自社コールセンター)
契約(在宅勤務)
契約(オンサイト派遣)
通訳内容:医療、警察、行政、など
6 Language Services Associates(LSA) アメリカ(ペンシルバニア) 18.50 Million$   契約(在宅勤務、自由時間制)
契約(オンサイト派遣)
通訳内容:医療、行政、など
7 Semantix スウェーデン 15.02 Million$    
8 Telelanguage アメリカ(オレゴン) 15.00 Million$   契約(在宅勤務、自由時間制)
契約(オンサイト派遣)
通訳内容:医療、行政、など
9 Certified Languages International(CLI) アメリカ(オレゴン) 10.00 Million$   契約(在宅勤務、自由時間制)
通訳内容:医療、など
10 Language Learning Enterprises (LLE) アメリカ(アリゾナ) 7.00 Million$ 2009年末にCyracomに買収される。 (Cyracom参照)
11 CanTalk カナダ 5.60 Million$    
12 LyricLabs インド 2.80 Million$    
13 ISM Interprétariat フランス 2.74 Million$    
14 Lionbridge アメリカ(マサチューセッツ) 2.40 Million$   契約(在宅勤務、自由時間制、通訳1分に付き$0.50)
契約(オンサイト派遣)
通訳内容:医療、行政、など。
連邦政府コントラクト(移民関係、IRS)アサインメント有り。
15 CTS LanguageLink アメリカ(ワシントン州バンクーバー) 2.00 Million$   契約(在宅勤務、自由時間制)
通訳内容:医療、行政、など
新参 Stratus Audio, Inc.
(旧Optimal Phone Interpreters(OPI))
アメリカ(フロリダ)   契約(在宅勤務、自由時間制、通訳1分に付き$0.50)
通訳内容:医療、保険、薬局、警察(911)、など











――<●>――
関連すると思われる記事:

コメントを残す

これらのHTMLタグが使えます。

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>